musiccc

Payphone, Marron5

슴사 2015. 4. 12. 14:58




>

I'm at a payphone trying to call home
공중전화를 붙들고 전화를 걸고 있어요
All of my change, I've spent on you
모든 잔돈을 당신과의 통화를 위해 써 버렸죠
Where have the times gone?
그 좋던 시간들은 다 어디로 가 버렸을까요?
Baby, it's all wrong
그대여, 모든게 다 잘못된 것 같아요
Where are the plans we made for two?
우리를 위해 함께 만든 계획들은 다 어디로 사라진 거죠?

Yeah, I, I know it's hard to remember
그래요 나도 알아요 우리의 예전 모습을
The people we used to be
이젠 떠올리기 어렵다는 걸 말이에요
It's even harder to picture
하지만 당신이 내 옆에 없는 모습을
That you're not here next to me
떠올리는 건 더 힘든 걸요

You say it's too late to make it
당신은 이제 너무 늦었다고 말하지만
But is it too late to try?
다시 한 번 잘 해보기에 늦은 걸까요?
And in our time that you wasted
당신이 우리의 시간을 허비하면서
All of our bridges burned down
우리의 연결 고리는 불타 무너져 내리고 말았죠

I've wasted my nights
나도 매일 밤을 쓸모없이 보내고 있어요
You turned out the lights
당신은 불을 꺼버렸고
Now I'm paralyzed
지금 난 온 몸이 마비된 것 처럼 움직일 수가 없죠
Still stuck in that time when we called it love
여전히 나는 우리가 사랑이라 부르던 그 시절의 추억 속에 갇혀 있어요
But even the sun sets in paradise
하지만 그 추억에서도 이제 해는 지고 있네요

I'm at a payphone trying to call home
공중전화를 붙들고 전화를 걸고 있어요
All of my change, I've spent on you
모든 잔돈을 당신과의 통화를 위해 써 버렸죠
Where have the times gone?
그 좋던 시간들은 다 어디로 가 버렸을까요?
Baby, it's all wrong
그대여, 모든게 다 잘못된 것 같아요
Where are the plans we made for two?
우리를 위해 함께 만든 계획들은 다 어디로 사라진 거죠?

If happy ever after did exist
영원한 행복이란 것이 존재했더라면
I would still be holding you like this
난 당신을 이렇게 계속 붙잡고 있을 텐데 말이에요
All those fairy tales are full of shit
모든 동화들은 모두 거짓 투성이에요
One more stupid love song, I'll be sick
이 지긋지긋한 사랑 노래가 또 한 번 들려온다면 나는 앓아눕고 말 거에요

You turned your back on tomorrow
당신은 우리의 내일에 등을 돌렸네요
'Cause you forgot yesterday
우리의 어제를 잊은 거겠죠
I gave you my love to borrow
난 당신에게 내 사랑을 주었지만
But you just gave it away
당신은 그냥 그걸 날려버리고 말았네요

You can't expect me to be fine
내가 나아질 거라 기대할 수 없겠지만
I don't expect you to care
나도 당신이 날 신경쓰리라 기대하지 않아요
I know I said it before
예전에도 한 번 말했었지만
But all of our bridges burned down
우리의 다리는 불타 사라진 지 오래잖아요

I've wasted my nights
나도 매일 밤을 쓸모없이 보내고 있어요
You turned out the lights
당신은 불을 꺼버렸고
Now I'm paralyzed
지금 난 온 몸이 마비된 것 처럼 움직일 수가 없죠
Still stuck in that time when we called it love
여전히 나는 우리가 사랑이라 부르던 그 시절의 추억 속에 갇혀 있어요
But even the sun sets in paradise
하지만 그 추억에서도 이제 해는 지고 있네요

I'm at a payphone trying to call home
공중전화를 붙들고 전화를 걸고 있어요
All of my change, I've spent on you
모든 잔돈을 당신과의 통화를 위해 써 버렸죠
Where have the times gone?
그 좋던 시간들은 다 어디로 가 버렸을까요?
Baby, it's all wrong
그대여, 모든게 다 잘못된 것 같아요
Where are the plans we made for two?
우리를 위해 함께 만든 계획들은 다 어디로 사라진 거죠?

If happy ever after did exist
영원한 행복이란 것이 존재했더라면
I would still be holding you like this
난 당신을 이렇게 계속 붙잡고 있을 텐데 말이에요
All those fairy tales are full of shit
모든 동화들은 모두 거짓 투성이에요
One more stupid love song, I'll be sick
이 지긋지긋한 사랑 노래가 또 한 번 들려온다면 나는 앓아눕고 말 거에요
Now I'm at a payphone
그래서 지금 난 공중전화 부스에 있어요

Man, fuck that shit
I'll be out spending all this money
While you're sitting 'round wondering
Why it wasn't you who came up from nothing

Made it from the bottom
Now when you see me I'm stuntin'
And all cars start with the push of a button
Telling me the chances I blew up or whatever you call it
Switch the number to my phone so you never could call it

Don't need my name on my show, you can tell it I'm ballin
Swish, what a shame, could have got picked
Had a really good game but you missed your last shot
So you talk about who you see at the top
Or what you could have saw

But sad to say it's over for
Phantom pulled up, valet open doors
Wiz like go away, got what you was looking for
Now it's me who they want
So you can go and take that little piece of shit with you

I'm at a payphone trying to call home
공중전화를 붙들고 전화를 걸고 있어요
All of my change, I've spent on you
모든 잔돈을 당신과의 통화를 위해 써 버렸죠
Where have the times gone?
그 좋던 시간들은 다 어디로 가 버렸을까요?
Baby, it's all wrong
그대여, 모든 게 다 잘못된 것 같아요
Where are the plans we made for two?
우리를 위해 함께 만든 계획들은 다 어디로 사라진 거죠?

If happy ever after did exist
영원한 행복이란 것이 존재했더라면
I would still be holding you like this
난 당신을 이렇게 계속 붙잡고 있을 텐데 말이에요
All those fairy tales are full of shit
모든 동화들은 모두 거짓 투성이에요
One more stupid love song, I'll be sick
이 지긋지긋한 사랑 노래가 또 한 번 들려온다면 나는 앓아눕고 말 거에요